Makita DC18RC Návod k použití a péči

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití a péči pro Nabíječky baterií Makita DC18RC. Makita DC18RC Use and Care Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 12
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Symbols
The followings show the symbols used for the charger and battery. Be sure that you understand their meaning before
use.
Symboles
Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour le chargeur et la batterie. Assurez-vous que vous en avez bien
compris la signification avant d’utiliser l’outil.
Símbolos
A continuación se muestran los símbolos utilizados con el cargador y la batería. Asegúrese de que entiende su signifi-
cado antes de usarla.
Fast Charger
Chargeur rapide
Cargador rápido
Ready to charge
Prêt à recharger
Preparación para la carga
Charging
En charge
Cargando
Charging complete
Recharge terminée
Completada la carga
Delay charge (Battery cooling or too cold battery)
Charge différée (Batterie en cours de refroidissement ou batterie trop froide)
Retraso de la carga (La batería se está enfriando o está muy fría)
Defective battery
Batterie défectueuse
Batería defectuosa
Conditioning
Recharge normale
Acondicionamiento
Cooling abnormality
Problème de refroidissement
Anormalidad en la carga
DC18RA
DC18RC
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Cargador rápido

SymbolsThe followings show the symbols used for the charger and battery. Be sure that you understand their meaning beforeuse.Symboles Nous donnons ci-

Strany 2 - • Do not short batteries

10Nota: • Es posible que el tiempo de carga sea el doble que el indicado arriba como máximo debido a que la carga óptima seselecciona en función de la

Strany 4 - Conditioning charge

Makita Corporation3-11-8, Sumiyoshi-cho,Anjo, Aichi 446-8502 Japanwww.makita.com884676H946IDE

Strany 5 - FRANÇAIS

2• Do not short batteries.• Ne jamais court-circuiter les bornes d’une batterie.• No provoque un cortocircuito en las baterías.IMPORTANT: Read Before

Strany 6 - Charge de remise en condition

3ENGLISHSpecifications• Manufacturer reserves the right to change specifications without notice. • Note: Specifications may differ from country to cou

Strany 7

45. With finish of charge, the green light remains lit with the red light going out and the melody sound preset at theinsertion of battery cartridge o

Strany 8 - PRECAUCION:

5FRANÇAIS Spécifications • Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications. • Remarque : Les spécifications peuvent

Strany 9 - Carga de acondicionamiento

6Changer la mélodie de charge terminée1. Lorsque vous insérez la batterie dans le chargeur, le chargeur émet la dernière courte mélodie prérégléed’ind

Strany 10

7Note : • La charge complète peut prendre jusqu’à deux fois plus de temps que le temps indiqué ci-dessus, en raison de latempérature (10°C (50°F) – 40

Strany 11

8ESPAÑOLEspecificaciones• El fabricante se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin aviso. • Nota: Las especificaciones podrán cambiar de

Strany 12 - Makita Corporation

9Cambio de la melodía de carga terminada1. Al insertar el cartucho de batería en el cargador se emite el último sonido de melodía breve programado.2.

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře