Makita BLS820 Manuál s instrukcemi

Procházejte online nebo si stáhněte Manuál s instrukcemi pro Kotoučové pily Makita BLS820. Makita BLS820 Instruction manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 22
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
GB
Cordless Compound Miter Saw Instruction Manual
F
Scie à coupe d’onglet mixte sans fil Manuel d’instructions
D
Akku Gehrungs-und Kappsäge Betriebsanleitung
I
Sega a quartabuono composta a batteria Istruzioni per l’uso
NL
Accu-gecombineerde verstekzaag Gebruiksaanwijzing
E
Sierra de inglete mixta a batería Manual de instrucciones
P
Serra de esquadria composta a bateria Manual de instruções
DK
Akku afkorter-geringssav Brugsanvisning
S
Sladdlös kap-och gerings- kombinationssåg
Bruksanvisning
N
Batteridreven kombinert kapp- og
gjæringssag
Bruksanvisning
SF
Akkuyhdistetty jiirlsaha Käyttöohje
GR
Ασύρµατο σύνθετος πριονωτς δίσκος
Οδηγίες χρήσεως
BLS820
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Shrnutí obsahu

Strany 1

GBCordless Compound Miter Saw Instruction ManualFScie à coupe d’onglet mixte sans fil Manuel d’instructionsDAkku Gehrungs-und Kappsäge Betriebsanleitu

Strany 2

10ENGLISHExplanation of general view1 Battery cartridge 2Button 3 Socket wrench 4 Wrench holder 5 Blade case 6 Stopper pin 7Bolts 8Hex bolt 9 Center c

Strany 3

115. Do not short the battery cartridge:(1) Do not touch the terminals with any conduc-tive material.(2) Avoid storing battery cartridge in a containe

Strany 4

12OPERATING INSTRUCTIONS Installing auxiliary plate (Fig. 1 & 2)Always installing the auxiliary plate using the notch in thetool’s base and secure

Strany 5

13Maintaining maximum cutting capacity (Fig. 16 & 17) This tool is factory adjusted to provide the max. cuttingcapacity for a 216 mm saw blade. Wh

Strany 6

14Switch action (Fig. 26) CAUTION: • Before inserting the battery cartridge into the tool,always check to see that the switch trigger actuatesproperly

Strany 7

15MAINTENANCE CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the bat-tery cartridge is removed before carrying out any work onthe tool. Adj

Strany 8

35NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens 1 Accu 2 Knop 3 Dopsleutel 4 Sleutelhouder 5 Zaagbladkast 6 Aanslagpen 7Bouten 8 Zeskantbout 9 Middenkap

Strany 9

365. Voorkom kortsluiting van de accu:(1) Raak de accuklemmen nooit aan met eengeleidend materiaal.(2) Bewaar de accu niet in een bak waarinandere met

Strany 10 - BATTERY CARTRIDGE

37Uw risico van deze blootstellingen varieert en hangt afvan het feit hoe vaak u dit soort bewerkingen uitvoert.Om blootstelling aan deze chemische be

Strany 11 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

38Stofzak (Fig. 13) Door de stofzak te gebruiken wordt het zaagsel opgevan-gen en kunt u schoon werken. Voor het bevestigen vande stofzak monteert u d

Strany 12 - OPERATING INSTRUCTIONS

21234567866 4586721345677389111045866312135

Strany 13

392. Horizontale spanschroef (los verkrijgbaar acces-soire) (Fig. 22 en 23)De horizontale spanschroef kan aan de linker- ofrechterzijde van het voetst

Strany 14 - Operation

40Bij een verstekhoek van 45° links en een schuinehoek van 45° links, kunnen werkstukken die maxi-maal 45 mm dik en 85 mm lang zijn wordengezaagd. Voo

Strany 15 - ACCESSORIES

41ACCESSOIRESLET OP: • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolenvoor gebruik met het Makita gereedschap dat in dezegebruiksaanwijzing is besc

Strany 16 - NEDERLANDS

391011 1213 1415 161020181921152122 2335131239810111416151317252426

Strany 17 - GEREEDSCHAP

417 1819 2021 2223 2428252729323026313433353736384041434239252645344446474243

Strany 18 - BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN

525 2627 2829 3031 32555442524348495051532556

Strany 19

633 3435 3637 38396564633029583861596033575715283762

Strany 20 - Bediening

7Symbols The followings show the symbols used for tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les sym

Strany 21 - ONDERHOUD

8❏ For your safety, remove the chips, small pieces, etc. from the table top before operation. ❏ A des fins de sécurité, débarrassez la table de tous l

Strany 22 - ACCESSOIRES

9❏ Only for EU countriesDo not dispose of electric equipment together with household waste material!In observance of European Directive 2002/96/EC on

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře